aMariner.net yacht site
aMariner.net  Index круизы под парусом яхт дизайн постройка яхт события пошив парусов, ремонт парусов.UA SAIL Украина яхт блог статьи продажа яхт о себе
 
 

                                             

Планирование перехода

Прежде, чем я стал яхтенным инструктором, у меня никогда не было понимания, что планирование перехода существует как предмет.
Я до сих пор ярко вспоминаю, как лавировал то к берегу то в море в течение четырех часов, на своей первой лодке, номинально запалубленном 22-футовике с маленькой рубкой. Ко времени, когда прилив поменялся, я пробыл на вахте 21 час, и был близок к галлюцинациям, принимая буй за яхту, проходящую мимо меня в сером рассвете и несущую яркий проблесковый огонь на топе мачты. Все потому, что я не планировал свой переход из Шербура и пытался безуспешно пробиться против сильного приливного течения. Другим предпочтительным методом возненавидеть воскресенье пополудни было попасть на лавировку в западном Соленте.
Годы проходили, и мои плавания, казалось, становились лучше, чем прежде. Иногда я находил себя сидящим в течение нескольких минут перед тем, как отдать швартовы, и рассматривающим различные факторы, которые могут повлиять, положительно или отрицательно, на мое продвижение к цели.
Я неосознанно открывал для себя планирование переходов, но тогда не было никого, кто мог бы мне сказать, что это такое. Позже, когда мне уже платили, что бы показать другим, как плавать без ажиотажа и неразберихи, я осознал, что должен иметь место формальный список насущных вопросов, который помог бы мне сэкономить те болезненные годы учебы.
На удивление, требуется разобрать совсем немного таких вопросов, чтобы составить вполне функционирующий план перехода. Некоторые из власти требуют от нас писать целые эссе перед каждым выходом, но я никогда  не придерживался такой точки зрения. Детальный план с точными курсами рулежки и времени поворота на каждом этапе перехода, обычно обречен на провал, когда речь идет о парусной яхте. Мы, в конце концов, мы не океанские лайнеры. Мы также не вспахиваем море на мощных рыболовных судах, идущих против ветра и волы 7-узловым ходом на курсах, удерживаемых с невероятной точностью роботами в черных коробках. Наоборот, мы скитаемся с ветром.
Вот список вещей, подлежащих к рассмотрению при планировании скромного прибрежного или морского круиза. Имея навыки, вы не потратите более получаса на всю работу.

Карты
Вам потребуются карта, в идеале, показывающая весь переход, с которой вы можете снимать расстояния и курсы. Понадобятся также детальные карты района отхода, прибытия и любых районов, где на вашем маршруте могут встретиться затруднения. Используйте генеральную карту перехода для ответа на вопрос, сможете ли вы совершить плавание в течение светлого времени суток или уложитесь ли вы в один цикл прилива.

Лоции
Эти пособия существуют, как известно, чтобы расширить данные, предоставляемые картами. Они могут содержать полезную информацию относительно течений, приливов, очертаний берегов, каналов связи с координаторами трафика, возможностей береговых служб и т.д.
Их вклад может быть очень ценным, особенно для планирования этапов начала и конца перехода.

Альтернативный (запасной) пункт прибытия
Если дела складываются не так, как планировались, вам необходимо иметь запасной пункт прибытия. Рассмотрите такие пункты на предмет возможности их использования в различных погодных условиях. Вы можете быть рады иметь такую информацию на руках в нужный момент. Чем больше таких возможных пунктов захода на пути, тем лучше.

Waypoints
Теперь настало время загрузить некоторое количество контрольных точек маршрута в ваш GPS. Никогда не «забивайте» их не проверив дважды, сделав обратную операцию нанесения  точки на карту.

Погода
Получите прогноз на время перехода, чтобы не столкнуться с проблемами позже. Спрогнозируйте свое продвижение на каждом этапе с учетом ожидаемых ветров. Имейте в виду, что 30-футовая лодка будет делать добрых 5 узлов против ветра при попутном 2-узловом приливе, а в бакштаг на встречном течении она едва будет продвигаться на 3 мили в час относительно грунта.

Течения и приливы
Как только маршрут определен, уделите внимание одному из важнейших элементов плавания – учету течений и приливов там, где они достигают 1 узла. Особого внимания заслуживают большие мысы, где течения могут нести вас в ту или иную сторону со скорость до 4 узлов, что означает иногда полное отсутствие продвижения к цели. Предусмотрите в таких случаях возможность хода под парусами и мотором. Имейте таблицы течений и приливов района плавания. Если не сделаете такой работы, вас может ожидать удовольствие видеть пункт прихода трижды в течение нескольких часов.

Отдельно расположенные опасности
Ознакомьтесь с ними на этапе планирования – как обставлены, с какой стороны обходить и т.д.

Схемы разделения трафика
Не забывайте о них и о рекомендованных курсах. Старайтесь избежать плаваний вблизи маршрутов судов, если можете. Иначе спокойного плавания не получится даже при всех остальных благоприятных условиях. Держитесь не ближе, чем в миле от их границ.

Высота прилива
Если ваш пункт прибытия находится в зоне значительного колебания уровня воды, определите, используя график приливов, «окно», в течение которого вы можете безопасно зайти. ( от Пер. На реках уровень воды часто связан с графиком работы гидроэлектростанций, и заночевав на якоре на глубокой воде, все утро до обеда следующего дня можно посвятить снятию с мели)

Дневной свет
Помните, что всегда лучше входить в незнакомый порт при дневном свете. Предрассветные сумерки лучшее время для подхода с моря к берегу потому, что еще хорошо видимые навигационные огни позволяют подтвердить ваше местоположение.

«Рулежные» курсы
Не тратьте время на вычисление точных компасных курсов на каждом «колене», решая задачи по исправлению и переводу румбов. Разве что в самом широком смысле, чтобы посмотреть, сможете ли держать одним галсом. Парусные яхты никогда не ходят по линиям, проложенным навигаторами на карте, и сколько бы вы их не прокладывали, обычно они подвергаются серьезной корректировке кондициями моря.
И последняя рекомендация, забункеруйтесь водой и топливом. Убедитесь, что продуктов хватает, и что кок еще не выпил весь ром.

Из Yachting Monthly by Tom Cunliff
Перевод С.Свистула

Опубликовано в журнале "Фарватер"

 

 

 
   

Планирование перехода. Статья для яхтсменов mail to info@amariner.net