aMariner.net yacht site
aMariner.net  Index круизы под парусом яхт дизайн постройка яхт события пошив парусов, ремонт парусов.UA SAIL Украина яхт блог статьи продажа яхт о себе
 
 

НАЦИОНАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ОБМЕРА КРЕЙСЕРСКИХ ЯХТ ВІТРИЛЬНОЙ ФЕДЕРАЦІІ УКРАЇНИ (НПОВФУ-99)


Утверждено  Советом  ВФУ

13  марта  1999  года

Содержание

1. Общая часть.                                                                                1
2. Правила обмера и определения гоночного балла.                              2
3. Особенности измерений на берегу                                                  9
4. Обмер яхты на плаву.                                                                    11
5. Расчетные формулы, необходимые для проверки остойчивости         13
6. Оценки остойчивости яхт                                                              13
7. Обмер стандартных яхт                                                                  15
8. Рекомендации по обмеру                                                                15
9. Общие ограничения                                                                         16
10. Ответственность                                                                           17
Приложение 1. Протокол обмера                                                          22
Приложение 2. Мерительное свидетельство                                          25
Приложение  3. Ведомость комплектации                                              25

 

1. Общая часть.

1.1. Настоящие Национальные правила обмера крейсерских яхт (НПОВФУ-99) базируются на "Упрощенных правилах обмера крейсерских яхт" (УПО-90), основанных на правилах Скандинавской ассоциации яхтсменов "Scandikap" и "Международных правилах обмера морских гоночных яхт IOR III" (IOR III).
1.2. НПОВФУ-99 разработаны с использованием достоинств, принятых за основу правил УПО-90 и IOR III.
1.3. УПО-90 привлекательны своей простотой и малой трудоемкостью обмера и расчета гоночного балла, но не содержат оценки остойчивости яхт. Это влечет неопределенность конструктивной безопасности яхты и не может быть признано допустимым.
1.4. IOR III трудоемки в обмере и расчете гоночного балла, однако содержат систему оценки остойчивости при наклонении на 900.
1.5. НПОВФУ-99 сочетают простоту определения гоночного балла по УПО-90 и принятую IOR III систему оценки остойчивости яхт и обеспечения безопасности яхт. Введение в НПОВФУ-99 практически апробированных положений существующих правил обмера должно положительно отразиться на их использовании.
1.6. НПОВФУ-99 представляют собой методику получения набора обмерных величин и вычисления гоночного балла крейсерских килевых яхт и яхт – компромиссов для участия в морских и речных гандикапных гонках и дальних спортивных плаваниях. В смысле настоящих правил компромиссом считается яхта, имеющая выдвижной киль или шверт и постоянно закрепленный балласт, обеспечивающие яхте положительную остойчивость при крене 900 с полностью выбранным швертом или выдвижным килем.
1.7. Каждая яхта, обмеренная по НПОВФУ-99, должна иметь мерительное свидетельство по прилагаемой форме, выданное ВФУ, подписанное официальным мерителем крейсерско-гоночных яхт ВФУ, производившим обмер яхты, и заверенное его штампом.
1.8. Срок действия мерительного свидетельства – 1 год. По истечении срока его действия требуется продление мерительного свидетельства на следующий год, которое осуществляется официальным мерителем крейсерско-гоночных яхт, производившим обмер яхты. Продление мерительного свидетельства выполняется, если на яхте: не производилось никаких изменений размеров, проверяемых по НПОВФУ-99; сами Правила за это время не изменились; яхта имеет прежнего владельца. В противном случае требуется произвести переобмер с выдачей нового мерительного свидетельства. Продление мерительного свидетельства осуществляется мерителем после представления владельцем декларации о том, что на яхте не произведены никакие изменения, которые могли бы повлиять на гоночный балл.
1.9. Копии мерительных свидетельств хранятся в Комитете мерителей ВФУ.
1.10. НПОВФУ-99 подготовлены Комитетом мерителей ВФУ, который осуществляет внесение в них изменений и их толкование.

2. Правила обмера и определения гоночного балла.

2.1. Обмер яхты для определения гоночного балла должен производиться только официальными мерителями ВФУ. Ни меритель, ни его помощник не должны принимать участия в обмере яхты, принадлежащей мерителю или сконструированной и построенной им, целиком или частично, или яхты, в которой он является заинтересованной стороной или на которой он действует как консультант, или имеет имущественный интерес. Указанное относится и к парусам, рангоуту и другим частям яхты.
2.2. Все размеры по корпусу и рангоуту берутся в метрах с точностью до третьего десятичного знака, по парусам – с точностью до второго десятичного знака. Массы (веса) измеряются в килограммах с точностью до первого десятичного знака.
Значение гоночного балла округляется до второго десятичного знака.
2.3. Обмер яхты производится на берегу и на плаву. Измерения, полученные на берегу и на плаву, входят в расчетные формулы.
2.4. Гоночный балл определяется по формуле:
R = 0.5*(L - BWL + G - D + 0.75*RF*(SC)**0.5)*EPF*(1 + NRP)*CGF*TPF
L – обмерная длина, представляющая собой максимальную длину корпуса, измеренную не выше, чем в точках, расположенных на уровне 0.03*( BWL + G ) над фактической ватерлинией, перо руля при этом не учитывается;
BWL – ширина по ватерлинии, измеренная в месте максимальной ширины корпуса яхты;
G – наибольший цепной охват корпуса, измеренный от кромки палубы вокруг фальшкиля до противоположной кромки палубы и уменьшенный на сумму высот надводного борта в сечения охвата;
D – расчетная глубина трюма (см. 5.2.3);
RF – коэффициент, учитывающий тип вооружения;
SC – полная обмерная площадь парусности;
EPF – фактор двигателя и винта;
NRP – штраф за конструктивные отступления и планировку;
CGF – фактор центра тяжести;
TPF – штраф за дифферент при обмере.
2.5. Площадь парусов. Полная обмерная площадь парусности SC определяется обмером вооружения и парусов с последующим расчетом.
Полная расчетная площадь парусности (RSAT) для каждого типа вооружения задается путем комбинирования расчетных площадей для каждого паруса или части вооружения с помощью формул, приведенных ниже.
2.5.1. Части парусного вооружения, которые должны быть включены при определении RSAT, перечислены ниже:
Для вооружения шлюп: грот (RSAM) и передний треугольник (RSAF).
Для иола или кэча: грот (RSAM), передний треугольник (RSAF), бизань и бизань-стаксель (YSAC). Иол или кэч представляют собой двухмачтовое вооружение, в котором высота задней мачты не больше высоты передней. При определении обмерной площади парусности между иолом или кэчем нет никаких различий.
Для шхуны с фоком: грот (RSAM), передний треугольник (RSAF) и фок (RSAG). Шхуна с фоком представляет собой двухмачтовое вооружение, в котором высота задней мачты (грот-мачты) больше высоты передней мачты.
Для шхуны или стаксельного кэча: грот (RSAM), передний треугольник (RSAF) и площадь между мачтами (RSAB). Гротом на любой шхуне или стаксельном кэче считается парус, поставленный позади задней мачты. Шхуна или стаксельный кэч представляют собой вооружение, при котором между мачтами несут разнообразные точно не определенные паруса независимо от высоты мачт.
2.5.2. Для бермудского вооружения площадь грота (бизани, фока) рассчитывается по формулам:
грот         RSAM = 0.5 * PC * E
бизань    RSAY = 0.5 * PYC * EY
фок         RSAG = 0.5 * PGC * EG
Здесь E, EY, EG – длина нижней шкаторины соответственно грота, бизани, фока, измеренная вдоль гика от задней кромки мачты до внутренней кромки обмерной марки на гике.
PC, PYC, PGC – исправленная длина передней шкаторины грота, бизани, фока, определяемая как:

PC = P + PHB + PBL

P, PY, PG – фактическая длина передней шкаторины грота, бизани, фока, измеренная как расстояние вдоль задней кромки мачты между обмерными марками на мачте.
Грот, бизань и фок не должны выходить за пределы обмерных марок. Если обмерные марки отсутствуют, то размер P измеряется как расстояние от верхней кромки гика, когда гик находится в самом нижнем положении, до верхней точки шкива грота (бизани, фока) – фала, а E измеряется как расстояние от задней кромки грот(бизань, фок)-мачты до нока гика.
2.5.3. PHB – штраф за ширину головной дощечки. Наибольшая допускаемая без штрафа ширина головной дощечки HB составляет большую из величин 0.04*E или 0.152м. Если величина HB больше этого значения, то весь избыток, умноженные на P/E, должен быть прибавлен к P при вычислении PC.
HB есть максимальный размер, измеренный в самой широкой части головной дощечки от передней шкаторины грота или ее продолжения, если необходимо, до крайней задней кромки задней шкаторины. Если есть сомнения в точном положении самой широкой части дощечки, необходимо брать наивысшее из возможных положений (см. рис. 1).
2.5.4. PBL – штраф за длины, количество, расположение лат и поперечные размеры грота, бизани, фока.
2.5.4.1. Расположение латы на задней шкаторине BLP есть расстояние от фалового угла паруса до ближайшей точки осевой линии верхнего латкармана на задней шкаторине. Оно должно быть не менее 0.2*P. Если BLP меньше 0.2*P, тогда недостаток должен быть добавлен к измеренной длине верхней латы BL1.
2.5.4.2. Штрафы за поперечные размеры грота (бизани, фока). Максимально допустимые значения поперечных размеров грота
MGU = большее из 0.28*E + 0.016*P + 0.26 или 0.38*E
MGM = большее из 0.50*E + 0.022*P + 0.37 или 0.65*E
Поперечные размеры MGU и MGM  измеряются как кратчайшие расстояния от точек, расположенных на 1/4 и 1/2 длины задней шкаторины от фалового угла до передней шкаторины паруса. Избыточная длина поперечных размеров по сравнению с максимально допустимыми должна быть добавлена к измереной длине верхней латы.
2.5.4.3. Максимально допустимое число лат без штрафа равно 4. Если число лат превышает допустимое количество, то суммарная длина самых длинных промежуточных лат, являющихся избыточными, должна быть умножена на P/E и прибавлена к P при вычислении PC.
2.5.4.4. Длина лат не должна без штрафа превышать:
верхняя лата BL1: большее из 0.1*E + 0.305 или 0.21*E;
промежуточные латы BL3 и BL4: большее из 0.12*E + 0.305 или 0.34*E;
нижняя лата BL2: большее из 0.1*E + 0.305 или 0.25*E.
В случае любого превышения длины весь избыток длины верхней латы плюс одна шестая суммы избытков длин остальных лат должны быть умножены на P/E  и прибавлены к P при вычислении PC.
Приведенные выше правила штрафов по гроту применяются также к бермудским бизаням и фокам шхун путем замены на эквивалентные размеры парусов.
2.5.5. Для гафельного вооружения RSAM складывается из площади гафельного паруса и топселя:
RSAM = 0.5 * (P + R) * E + 0.5 * F * V ,
где              P и E – размеры, аналогичные бермудскому вооружению;
                   R – длина задней шкаторины гафельного паруса;
                   F – длина передней шкаторины топселя;
                   V – кратчайшее расстояние от задней кромки мачты до точки крепления 
топселя у верхнего конца гафеля.
2.5.6. Передние паруса. В настоящих правилах слово "передний" парус относится к парусу, поставленному в переднем треугольнике. Этим парусом может быть либо спинакер, либо стаксель, либо спанкер (генакер):
Спинакер – треугольный парус, симметричный относительно линии, соединяющей фаловый угол с серединой нижней шкаторины, у которого расстояние между серединами боковых шкаторин равно или превышает 75% длины нижней шкаторины.
Стаксель – треугольный парус, у которого расстояние, измеренное между серединами передней и задней шкаторин, не превышает 50% длины нижней шкаторины.
Спанкер (генакер) – треугольный парус, у которого расстояние между серединами передней и задней шкаторин не меньше 75%  длины нижней шкаторины.
2.5.6.1. Обмерные площади парусов определяются по формулам.
Для спинакера

SPIN = 0.06*(2*SL + 0.5*(SF + SMW))**2
SL – длина боковой шкаторины, наибольшая длина боковой шкаторины обмеряемого комплекта;

SF – наибольшая длина нижней шкаторины для спинакеров обмеряемого комплекта;

SMW – наибольшая ширина спинакера, измеренная поперек паруса, для спинакеров обмеряемого комплекта.

Для стакселя
SAF = 0.25*JL*(JC + LP + FSP)

JL – наибольшая длина передней шкаторины для стакселей обмеряемого комплекта;
LP – наибольшая длина перпендикуляра, опущенного из шкотового угла на переднюю шкаторину, для стакселей обмеряемого комплекта;

JC – большее значение из J или SPL;
J – основание переднего треугольника, расстояние по горизонтали от передней кромки мачты у палубы до вертикали в точке пересечения оси самого переднего штага с уровнем палубы; мачта должна быть в самом заднем ее положении;
SPL – длина спинакер-гика, измеренная от диаметральной плоскости мачты до самого наружного конца гика или любой из его оковок, используемых для несения спинакера, когда спинакер-гик прикреплен к мачте и установлен перпендикулярно  диаметральной плоскости в горизонтальном положении;
FSP – перпендикуляр форштага, удвоенный максимальный размер устройства обтекателя для передней шкаторины стакселя, измеренный под прямым углом к продольной оси этого устройства.
Для спанкера (генакера)
SPAN = 0.5*JLS*(LPS + 1.2*SPW – 0.6*SPF)

JLS – наибольшая длина передней шкаторины для спанкеров обмеряемого комплекта;

LPS –  наибольшая величина перпендикуляра, опущенного из шкотового угла на переднюю шкаторину, для спанкеров обмеряемого комплекта;
SPF –  наибольшая длина нижней шкаторины спанкеров обмеряемого комплекта;
SPW – наибольшее расстояние между серединами передней и задней шкаторин спанкеров обмеряемого комплекта.
2.5.6.2. Расчетная площадь парусов переднего треугольника RSAF
RSAF = 0.5*JC*I*(1.0 + 1.1*(LP – JC)/LP)

JC – исправленное основание переднего треугольника, взятое как наибольшее из трех размеров J, SPL  или SMW/1.80;

LP – принимается равным наибольшей из величин (LP + FSP)  или  1.5*JC;
I – высота переднего треугольника, равная большей из величин: высоте стаксель-фала IG или высоте спинакер-фала (спанкер-фала) ISP, которые измеряются как расстояние от уровня линии борта на траверзе мачты до верхней точки соответствующего шкива фала вдоль передней кромки мачты.
2.5.7. Расчетная площадь бизани и бизань-стакселя YSAC (для иола или кэча).
2.5.7.1. Расчетная площадь бизани определяется как указано выше – RSAY.
2.5.7.2. Расчетная площадь бизань-стакселя RSAK равна:
RSAK = YSD*(YSF + YSMG)*0.10*EB/E
Здесь     EB – расстояние на уровне палубы от задней кромки грот-мачты до передней
кромки бизань-мачты;

     YSF – наибольшая длина нижней шкаторины бизань-стакселя;

     YSD – наикратчайшее расстояние, измеренное по бизань-стакселю от его 
фалового угла до нижней шкаторины;
     YSMG – расстояние, измеренное по поверхности паруса между серединами двух
самых длинных шкаторин.
YSAC есть комбинация площадей бизани и бизань-стакселя, которая должна быть равна большей из величин RSAY и RSAK.
2.5.8. Расчетная площадь парусов, поставленных между мачтами RSAB (для шхуны или стаксельного кэча).
RSAB = 0.35*EBC*(PSF + IS).

EBC – исправленное расстояние между мачтами, определяемое по формуле
EBC = EB + 0.5*OF;

OF – горизонтальное расстояние максимального перекрытия в корму передней кромки грот-мачты (задней мачты) шкотовым углом любого паруса, поставленного между мачтами. Это перекрытие должно измеряться, как если бы парус был выбран втугую параллельно диаметральной плоскости яхты;
PSF – расстояние, измеренное вдоль задней кромки фок-мачты от самой верхней из нижеследующих точек – верхней кромки самого верхнего шкива на этой мачте или центра отверстия самого верхнего обушка или стропки для блока фала. Нижней обмерной точкой является самое нижнее положение у фок-мачты нижней шкаторины любого паруса, поставленного между мачтами (обозначаемый как верхний предел BADX);
IS – высота подъема парусов на грот-мачте – расстояние, измеренное вдоль передней кромки грот-мачты. Верхней обмерной точкой является верхняя из нижеследующих точек, используемых для подъема парусов впереди грот-мачты:
верхняя кромка самого верхнего шкива на этой мачте;
центр отверстия самого верхнего обушка или стропка для блока фала.
Нижней обмерной точкой является указанный верхний предел BADX.
2.5.9. Полная расчетная площадь парусности RSAT для разного типа вооружения будет:
2.5.9.1. Для одномачтовых яхт:
RSAT = RSAF + RSAM
2.5.9.2. Для иола или кэча, имеющих грот и бизань-стаксель:
RSAT = RSAF + RSAM + YSAC**2/(RSAM+YSAC)
2.5.9.3. Для шхуны с фоком:
RSAT = RSAF + RSAM + RSAG**2/(RSAM+RSAG)
2.5.9.4. Для шхуны или стаксельного кэча:
RSAT = RSAF + RSAM + RSAB**2/(RSAM+RSAB)
2.5.10. Обмерная площадь парусности SC есть большая из величин
rsat, spin и span .
2.6. Фактор, учитывающий тип вооружения RF, определяется из следующей таблицы: 


Тип вооружения
Одномачтовое

Двухмачтовое

 

 

иол

кэч или шхуна

Фактор RF

1.00

0.95

0.90

Для двухмачтовых яхт иол или кэч тип вооружения определяется по расположению бизань мачты относительно головки баллера руля, (иол имеет мачту сзади головки баллера, кеч – впереди).
2.7. Фактор двигателя и винта EPF определяется по следующей формуле
EPF = 1 – (EMF + DF)
EPF не может быть взят меньше 0.960 .
Для подвесного мотора EPF не должен приниматься больше 0.998 .
Фактор двигателя и винта должен применяться только тогда, когда винт или подвесной мотор, с которым яхта участвует в гонке, все время готов для использования и не может быть извлечен из воды при ходе под парусами.
Если подвесной мотор находится во время гонки в поднятом состоянии тогда DF должен быть равен нулю.
Сухой вес двигателя  EW представляет вес двигателя по формуляру без топливной цистерны в кг . Координата двигателя EWD есть горизонтальное расстояние между центром блока цилиндров двигателя и серединой LOA (см. 3.2).
Момент двигателя EM

EM = EW * EWD

Фактор момента двигателя EMF
EMF = 0.006243*EM/((L**2)*BWL*D)
Фактор сопротивления винта DF

DF = 1.25*PF*(PD/(0.146*L + 0.61))**0.5*PRD/L

PF – коэффициент винта в зависимости от установки и типа винта определяемый из таблицы


Тип установки

Тип винта

 

складной

поворотный

жесткий

В большом вырезе

0,95

0,95

1,05

В малом вырезе

0,475

0,475

0,525

Вне выреза:
с выступающим валом
привод в кронштейне
прочие

 

0,90
0,90
0,40

 

0,95
0,95
0,45

 

2,05
2,05
1,05

 
PD – глубина винта, вертикальное расстояние от ступицы винта до ватерлинии:
PD = PDT – FPD      (см. 3.9 и 3.10);
PRD – диаметр диска винта.
Большой вырез тот, размер которого вдоль диска винта больше 1.15*PRD .
2.8. Фактор центра тяжести CGF определяется расчетом по результатам измерений при креновании.
2.8.1. Кренование производится для определения выпрямляющего момента яхты. За исключением устройства для кренования, включающего спинакер-гик(и), как указано ниже, яхта должна находиться в обмерном состоянии, как это определено в 4.1. В случае установки на яхте любой формы шверта, шверца, падающего киля или подвижной выступающей части, кренование должно выполняться с этим швертом, шверцем, килем, подвижной выступающей частью, которые должны быть полностью выбранными, если они имеют возможность перемещаться в вертикальном направлении. Кренование яхты должно выполняться, как указано ниже.
Манометр (соответствующей конструкции, утвержденный органом, ведающим обмером) должен быть расположен поперек яхты таким образом, чтобы меритель, который должен находиться вне яхты, мог считывать его показания.
Два шеста должны быть одновременно установлены на левом и правом бортах в сечении максимальной ширины BMAX и вывешены за борт, чтобы обеспечить плечи для кренящих грузов. Шесты должны быть расположены по возможности горизонтально, обеспечивая в то же время зазор для предотвращения касания грузов воды. Шесты должны иметь длину, приблизительно равную SPL, и по возможности обычно используется яхтенный спинакер-гик или гики. Если спинакер-гик не используется, он не должен находиться на борту.
Должен быть приготовлен комплект грузов (см. ниже). Веса грузов записываются в килограммах. Веса грузов подбираются с точностью до целых килограммов, и никакие допуски не подразумеваются и не применяются. Если в качестве грузов применяются контейнеры с водой, то весы, используемые для взвешивания, следует регулярно проверять с тем, чтобы они обеспечивали точность отсчета веса в пределах 1%.
Когда установлены шесты, и все грузы подвешены с правого борта, отмечается исходный уровень манометра.
Грузы переносятся один за другим на левый борт, и после каждого переноса меритель отмечает общий вес грузов на левом борту и отсчет манометра.
Все грузы еще раз подвешиваются с правого борта, и проверяется исходный уровень манометра.
2.8.2. Измерения при креновании.
Длина маятника (PL). Измеренная длина маятника (PLM) есть длина манометра от осевой линии резервуара с жидкостью до оси мерного цилиндра, она записывается в миллиметрах с точностью до одной десятой миллиметра и не должна быть меньше 1500.0 мм. Площадь указателя манометра (GSA) есть площадь сечения указателя манометра. Площадь резервуара (RSA) есть площадь сечения резервуара с жидкостью. PLM, GSA и RSA должны быть общими для всех отсчетов. PL вычисляется по формуле:
PL = PLM / ( 1 + GSA / RSA ).
Схема манометра для кренования приведена на рис. 4.
Плечо весов (WD) есть горизонтальное расстояние от точки крепления груза на правом борту до точки крепления груза на левом борту. Оно должно измеряться, когда грузы распределены для отсчета PD2. Грузы должны крепиться так, чтобы плечо весов было постоянным для всех измерений. Плечо весов должно быть порядка

BMAX + 2*SPL

 Отклонения маятника (PD1, … , PD4) есть отклонения указателя манометра от исходного уровня, определенного выше в 2.9.1, после перемещения каждого груза из комплекта.
Веса (W1, … , W4) есть общий вес грузов, подвешенных с левого борта, для каждого отсчета манометра. Они должны быть такой величины, чтобы обеспечить наибольшее значение  PD  в пределах
± 0.01*PL   от 0.105*PL,
а промежуточные значения были бы равномерно распределены по всему этому диапазону.
Глубина погружения центра тяжести шверта (CBDA). CBDA есть вертикальное расстояние, на которое может быть опущен центр тяжести шверта или падающего киля. Если имеется более одного шверта, то эта величина для дополнительного шверта записывается как CBDB.
2.8.3. Формулы.
Выпрямляющие моменты на один градус крена (RM1, … , RM4) определяются для каждой серии измерений по формулам:
RM1 = ( W1 * WD * PL * 0.0175 ) / PD1,
RM2 = ( W2 * WD * PL * 0.0175 ) / PD2,
RM3 = ( W3 * WD * PL * 0.0175 ) / PD3,
RM4 = ( W4 * WD * PL * 0.0175 ) / PD4.
Выпрямляющий момент  (RM). RM определяется по следующей формуле:
RM = ( RM1 + RM2 + RM3 + RM4) / 4.
Исправленный выпрямляющий момент (RMC).
RMC определяется следующим образом.
1. Для килевых яхт:     RMC = RM.
2. Для яхт со швертом или падающим килем:
RMC = RM + 0.0175 * ( WCBA * CBDA + WCBB * CBDB ).
Здесь  WCBA и WCBB – веса швертов.
Коэффициент чувствительности (TR). TR определяется по следующей формуле:
TR = 15.53746 * L * BWL ** 3.0 / RMC  в метрах.
TR не следует брать меньше 5.15.
Фактор центра тяжести (CGF). CGF определяется по следующим формулам:
Если  TR не меньше, чем 35.0:
CGFB = 0.0064*TR + 0.7440 и CGFM = 0.9680.
Если  TR меньше, чем 35.0, и дата корпуса не ранее, чем 1985 г.:
CGFB = 2.2 / ( TR – 5.1 ) + 0.00075*L + 0.8693 и CGFM = 0.9680.
Если  TR меньше, чем 35.0, и дата корпуса ранее, чем 1985 г.,
CGFB должно быть большим из величин
2.2 / ( TR – 5.1 ) + 0.00075*L + 0.8693 или
1.1 / ( TR – 5.1 ) + 0.000377*L + 0.91865  и  CGFM = 0.000377*L + 0.9588.
CGF должен быть равен большей из величин CGFB или CGFM.
2.9. Требования к конструкции и планировке яхт
Яхты, обмеряемые по настоящим правилам, по своим конструктивным данным должны обеспечивать безопасное участие экипажа в крейсерских гонках.
2.9.1. Яхты должны иметь носовые и кормовые релинги и леерное ограждение.
Для яхт длиной менее 8.5 м высота релингов и леерных стоек должна быть не менее 450 мм и один ряд лееров на этой высоте из стального троса диаметром не менее 3 мм.
Для яхт длиной более 8.5 м высота релингов и леерных стоек должна быть не менее 610 мм и два ряда лееров из стального троса не менее 4 мм.
2.9.2. Вдоль борта от носа до кормы, кроме мест, где установлены стаканы релингов и лееров, должен быть установлен фальшборт высотой не менее 25 мм.
2.9.3. Кокпиты должны быть самоотливными при всех углах крена яхты. Если кокпит открыт в корму. то должны быть установлены дополнительные леера, ограждающие кокпит с кормы.
2.9.4. Высота в каюте от пайолов до подволока рубки должна составлять:

  • для яхт с максимальной длиной до 8.5м – не менее 7% максимальной длины плюс 0.76м;
  • для яхт с максимальной длиной свыше 8.5м – не менее 1.70м.

2.9.5. Количество спальных мест для яхт с максимальной длиной до 6.0м должно быть не менее 2, для остальных – не менее 4, если правила классификации не предъявляют других требований.
Длина спального места должна быть не менее 1.9м, ширина спального места – не менее 0.55м (по крайней мере, на половине длины и к ногам допускается сужение до 0.35м, на сдвоенных спальных местах в форпике – до 0.45м на оба спальных места).
Для яхт с максимальной длиной до 6м длина спального места может быть 1.85м.
Допускаются сдвоенные спальные места, комбинированные с убирающимся столом, такая комбинация засчитывается как два спальных места только, если суммарная ширина в середине составляет не менее 1.0м.
2.9.6. Камбузная плита должна быть надежно установлена, чтобы обеспечивать безопасное приготовление пищи в штормовых условиях.
2.9.7. Яхта должна быть оборудована герметичным ящиком для газового баллона, обеспечивающим слив газа за борт в случае его утечки.
2.9.8. На яхтах должен быть установлен стационарный стол, предназначенный для приема пищи.
2.9.9. Яхты должны быть оборудованы штурманским столом, пригодным для работы с картами.
2.9.10. На яхтах длиной более 8.5м должна быть цистерна для пресной воды минимальной емкостью 45 литров.
На яхтах длиной менее 8.5м допускается использование нескольких переносных цистерн минимальной емкости 10 литров каждая.
2.9.11. Яхты со стационарными двигателями должны иметь цистерны, общая емкость которых должна обеспечивать работу двигателя в течение 8 часов.
2.9.12. Обязательно для всех яхт наличие трюмных помп, обеспечивающих откачку воды из трюма, при всех закрытых крышках кокпита и входных люках.
2.9.13. Яхты должны быть оборудованы навигационными огнями, отвечающими требованиям МПППС, и иметь аккумулятор минимальной емкостью 45 ампер-часов.
Если яхта не соответствует пп. 2.9.1, 2.9.3. и 2.9.13, то обмер яхты не производится. При нарушении каждого из пунктов, гоночный балл яхты увеличивается на 1.5% (NRP).  В графе "Примечания" протокола обмера должно быть указано, за какие нарушения пункта 2.9 назначены штрафы.
2.10. Штраф за дифферент при обмере TPF определяется следующим образом:
если 2*TRIM / LOA больше, чем 0.0175,         то TPF = 1 + 2.292*TRIM / LOA;
если 2*TRIM / LOA не больше, чем 0.0175,    то TPF = 1.0.
Примечание.                TRIM есть абсолютное значение величины TRIM,
определенной ниже в 5.1.
                                               LOA – см. ниже 3.2.

3. Особенности измерений на берегу

3.1. Для обмера на берегу яхта должна быть установлена на ровный киль. Дифферент должен быть приблизительно тот же, что и на плаву в обмерном состоянии (см. ниже 4.1.). Иными словами, ватерлиния яхты на плаву должна быть на берегу приблизительно горизонтальной (с точностью не более 10). Отклонение от этого положения влечет за собой штраф TPF.
3.2. Длина наибольшая (LOA) измеряется между: самой передней из находящихся впереди точек

  • форштевнем яхты, независимо от того, выступает он над уровнем палубы или нет;
  • фальшбортом яхты, если он продолжается выше штевня;

и крайней точкой кормы, лежащей на корпусе или фальшборте, независимо от того, выше или ниже уровня палубы она находится. Привальные брусья на корме должны быть включены в обмер. Если руль и (или) буксирное устройство выступают назад за эту точку, они не включаются в обмер.
Примеры измерения LOA указаны на рис. 2.
3.3. Линия борта представляет собой линию, проведенную через точки борта. Примеры различных точек борта приведены на рис. 3. Изменения в уровнях палубы могут привести к тому, что линия борта будет представлять собой ступенчатую линию или линию с двойным изгибом. Если такое изменение уровня лежит в пределах 0.25*LOA от переднего и заднего конца линии борта, может оказаться необходимым установить расчетную линию борта, как это указано на рис. 2. В этих случаях при измерениях, связанных с размерами до линии борта, в качестве таковой принимается расчетная линия борта.
3.4. Сечение BMAX устанавливается (путем нескольких измерений) в месте, где ширина яхты, за исключением любых привальных брусьев или посторонних местных предметов, является наибольшей. Максимальная ширина записывается как BMAX.
3.5. Для измерения (G) находится сечение GMAX, где цепной охват корпуса вместе с килем имеет наибольшее значение. Если яхта имеет явно выраженный привальный брус или подобный ему выступ вдоль борта, то высота надводного борта в сечении максимального охвата FG также как и охват, измеряются до нижней кромки привального бруса или выступа. Схема измерения охвата – см. рис. 1.
3.6. На корпусе яхты определяются два сечения глубины. Сечение передней глубины  (FD) устанавливается на одной четверти максимальной длины LOA от форштевня.
Сечение средней глубины (MD) устанавливается на расстояниии половины LOA от форштевня.
3.7. ИЗМЕРЕНИЯ В СЕЧЕНИЯХ ГЛУБИН должны производиться на обоих бортах яхты для определения средней величины.
В СЕЧЕНИИ ПЕРЕДНЕЙ ГЛУБИНЫ:
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПЕРЕДНЕЙ ГЛУБИНЫ (FD). FD измеряется вертикально от линии борта до точки  на наружной поверхности обшивки яхты в сечении, смещенном на 0.1*BMAX от диаметральной плоскости яхты.
В СЕЧЕНИИ СРЕДНЕЙ ГЛУБИНЫ;
ОПРЕДЕЛЕНИЕ OMD. OMD измеряется вертикально от линии борта в сечении до точек на наружной поверхности обшивки яхты, отстоящих на три восьмых BMAX  от диаметральной плоскости.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ IOMD. IOMD измеряется как OMD, но до точек, отстоящих на пять шестнадцатых BMAX от диаметральной плоскости.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ MD. MD измеряется как и OMD, но до точек, отстоящих на одну четвертую BMAX от диаметральной плоскости.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ IMD. IMD измеряется как и OMD, но до точек, отстоящих на три шестнадцатых BMAX от диаметральной плоскости.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ CMD. CMD измеряется как и OMD, но до точек, отстоящих на одну восьмую BMAX от диаметральной плоскости.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ICMD. ICMD измеряется как и OMD, но до точек, отстоящих на одну шестнадцатую BMAX от диаметральной плоскости.
Высоты точек на корпусе и линии борта могут измеряться от горизонтального базового уровня, используемого при измерениях на берегу (см. рис. 4).
3.8. ИЗМЕРЕНИЯ ДЛИН. Размеры по длине определяются как горизонтальные расстояния между обмерными сечениями.
Приведенные ниже размеры по длине должны измеряться и записываться как:
ДЛИНА НАИБОЛЬШАЯ (LOA). LOA есть горизонтальное расстояние между передней и задней обмерными точками яхты, определенными согласно 3.2.
SBMAX. SBMAX есть горизонтальное расстояние между передним концом LOA и сечением BMAX.
SGMAX. SGMAX есть горизонтальное расстояние между передним концом LOA и сечением максимального цепного охвата GMAX.
SPD. SPD есть горизонтальное расстояние между передним концом LOA и сечением винта.
3.9. ВЫСОТЫ НАДВОДНОГО БОРТА. Высоты надводного борта должны быть измерены в сечениях, перечисленных ниже.
Высота надводного борта определяется как вертикальное расстояние между линией борта или расчетной линией борта, где она используется, и ватерлинией, когда яхта находится на плаву в обмерном состоянии. Однако сначала эти высоты должны быть измерены при обмере корпуса на берегу относительно горизонтального базового уровня. Впоследствии эти измеренные высоты должны быть пересчитаны с помощью компьютера в высоты надводного борта на плаву, по правилам и формулам, приведенным в 5.1.
ВЫСОТА НАДВОДНОГО БОРТА У ПЕРЕДНЕГО КОНЦА LOA(FS).
ВЫСОТА НАДВОДНОГО БОРТА В СЕЧЕНИИ ПЕРЕДНЕЙ ГЛУБИНЫ (FFD) есть высота надводного борта в сечении передней глубины.
ВЫСОТА НАДВОДНОГО БОРТА В СЕЧЕНИИ СРЕДНЕЙ ГЛУБИНЫ (FMD) есть высота надводного борта в сечении средней глубины.
ВЫСОТА НАДВОДНОГО БОРТА В СЕЧЕНИИ BMAX (FBM) есть высота надводного борта в сечении BMAX.
ВЫСОТА НАДВОДНОГО БОРТА В СЕЧЕНИИ GMAX (FGM) есть высота надводного борта, измеренная до линии борта или расчетной линии борта, где она используется.
ВЫСОТА НАДВОДНОГО БОРТА В СЕЧЕНИИ ВИНТА (FPD).
Высоты надводного борта, измеренные на берегу записываются с индексом S – FSS, FFDS, FMDS, FBMS, FGMS, FPDS.
3.10. Общая глубина винта PDT – расстояние по вертикали от ступицы винта до точки на линии борта в этом сечении.

4. Обмер яхты на плаву.

4.1. Состояние яхты во время обмера на плаву (обмерное состояние).
Весь стоячий и бегучий такелаж и относящиеся к ним дельные вещи должны быть закреплены на своих штатных местах.
При наличии устройства натягивания ахтерштага, мачта должна быть максимально наклонена в сторону кормы, бакштаги заведены.
Шкоты, брасы, а также любой бегучий такелаж, которые постоянно не несутся на рангоуте, и другое съемное палубное оборудование должны быть уложены на полу каюты позади передней мачты.
Грот, бизань, фок должны быть свернуты на своих гиках, при этом гики должны располагаться горизонтально и закреплены в точке, от которой отсчитывается P.
Спинакер-гики должны находиться на своих обычных местах хранения.
Паруса, не более одной генуи, одного стакселя и одного спинакера должны быть уложены под палубой на полу каюты позади передней мачты.
Все матрацы и диванные подушки должны быть на борту на своих штатных местах.
Все навигационное и камбузное оборудование должно быть на борту на своих штатных местах.
Подвесной мотор должен быть расположен в месте, не мешающем работе команды, где он располагается и закрепляется во время гонки и переходов под парусами, бензобак подвесного мотора должен храниться на своем штатном месте. Яхты, обмеренные с мотором должны иметь его на борту во время гонки.
Во время обмера на борту не должно быть одежды, спальных принадлежностей, пищи, запасов, посуды и другого дополнительного оборудования, не предусмотренного нормами минимального снабжения ORC.
Якоря и цепи должны находиться на своих штатных местах и быть закреплены.
Аккумуляторные батареи, балласт и другое съемное тяжелое оборудование должны быть закреплены и находиться на своих штатных местах.
Места расположения и веса мотора, балласта, якорей, цепей, аккумуляторных батарей и цистерн должны быть указаны в мерительном свидетельстве.
Водяные и топливные цистерны в носовой части яхты должны быть пустыми, в кормовой части наполненными, бензобак подвесного мотора должен содержать не менее 10 литров горючего.
Во время обмера на борту не должно быть людей.
Трюмы и другие участки, где может скапливаться вода, должны быть осушены. Для проверки дифферента яхты, при котором производится обмер, в мерительном свидетельстве указаны высоты надводного борта, измеренные в сечениях FGS и AGS – FF и FA.
4.2. ОПРЕДЕЛЕНИЕ L. Для определения обмерной длины (L) и длин носового (FGO) и кормового (AGO) свесов рекомендуется использовать специальное приспособление в виде плавающей доски, на которой установлена подвижная вертикальная линейка.
Если яхта имеет вогнутый кормовой свес, то AGO необходимо вычислять по формуле AGO = OHAT – OHAT*0.03*( BWL + G ) / HA   (см. рис. 1).
Для правильного нахождения обмерной длины (L) следует учитывать имеющиеся скеги, подводные бульбообразные части корпуса, а также части кормы, имеющей отрицательный наклон, расположенные ниже линии, находящейся на высоте 0.03*( BWL + G ) от уровня ватерлинии, определяющие максимальный габарит этой части корпуса, перо руля при этом не учитывается.
4.3. ОПРЕДЕЛЕНИЕ BWL. Ширина по ватерлинии (BWL) определяется в сечении BMAX, как это показано на рис. 1.
4.4. При обмере на плаву определяются:

  1. измеренная высота надводного борта FSM, которая есть высота надводного борта у переднего конца LOA, измеренная на плаву в обмерном состоянии;
  2. измеренная высота надводного борта FMDM, которая есть высота надводного борта в сечении средней глубины трюма, измеренная на плаву в обмерном состоянии. (Буква M в обозначениях FSM и FMDM означает измерение на плаву).

4.5. На плаву производится также кренование яхты по методике, указанной выше в 2.8.

5. Расчетные формулы, необходимые для проверки остойчивости

5.1. Замеры надводного борта на берегу и на плаву должны быть пересчитаны в компьютере на обмерные высоты надводного борта с помощью формул:
SINK = FSS – FSM.
TRIM = FMDM – ( FMDS – SINK ).
FS = FSS – SINK.
FFD = FFDS – SINK + 0.5 * TRIM.
FMD = FMDS – SINK +  TRIM.
FBM = FBMS – SINK + 2 * TRIM * SBMAX / LOA
FGM = FGMS – SINK + 2 * TRIM * SGMAX / LOA
FPD = SINK + FPDS – 2 * TRIM * SPD / LOA.

5.2. Формулы для расчета глубин
5.2.1. ФОРМУЛЫ ДЛЯ ПОГРУЖЕННЫХ ГЛУБИН.
Погруженные глубины в сечениях FD и MD обозначаются как передняя погруженная глубина (FDI), внутренняя центральная средняя погруженная глубина (ICMDI), центральная средняя погруженная глубина (CMDI), внутренняя средняя погруженная глубина (IMDI), средняя погруженная глубина (MDI), внутренняя наружная средняя погруженная глубина (IOMDI) и наружная средняя погруженная глубина (OMDI) и определяются по формулам:
FDI = FD – FFD,
ICMDI = ICMD – FMD,
CMDI = CMD – FMD,
IMDI = IMD – FMD,
MDI = MD – FMD,
IOMDI = IOMD – FMD,
OMDI = OMD – FMD.
5.2.2. ФОРМУЛА ДЛЯ MDIA.
1. Если ICMD, IMD и IOMD не были измерены, приведенная средняя погруженная глубина (MDIA) определяется по формуле:
MDIA = 0.125*(3*CMDI + 2*MDI – 5*OMDI) + (OMDI / BMAX)*(BWL + 0.75*BMAX)/ 2.
2. Если ICMD, IMD и IOMD измерены, приведенная средняя погруженная глубина (MDIA) определяется по формуле:
MDIA = 0.0625*(3*ICMDI + 2*(CMDI + IMDI + MDI + IOMDI) – 11*OMDI) +   
                                                                                         (OMDI/BMAX)*(BWL + 0.75*BMAX)/2.
В приведенной выше формуле величина ICMDI не должна быть взята больше, чем 2*CMDI – IMDI.
5.2.3. ФОРМУЛА ДЛЯ D.
Расчетная глубина (D) определяется по формуле:
D = 1.3*MDIA + 0.9*FDI + (L + 3.048) / 30.
5.2.4. Водоизмещение (DSPL) представляет собой приблизительный вес яхты, который определяется по формуле:
DSPL = 512.9*L*BWL*MDIA (кг).

6. Оценки остойчивости яхт

6.1. Вітрильна Федерація Україны стремится к тому, чтобы все яхты, обмеряемые по национальным правилам, имели достаточную остойчивость.
6.2. ПРОВЕРОЧНЫЙ КОНТРОЛЬ. Вероятность того, что какая-либо яхта имеет недостаточный запас остойчивости при крене в 90 градусов, должна быть определена по контрольной формуле. Контрольная величина (SV) для обмеренной яхты рассчитывается по следующей формуле:
SV = K3*((0.03*L*BWL**3*K – 54*RM)/DSPL + 0.6*CMDI – 0.54*CMD) + 0.25 .
Константы K и K3 равны: K=1025.8 и K3=3.281. Величина SV, записывается в мерительном свидетельстве.

6.3. МЕРИТЕЛЬНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО.
Если величина  SV равна 0.0 или отрицательна, мерительное свидетельство может быть выдано. Если для какой-либо яхты величина SV положительна, то мерительное свидетельство должно выдаваться только после того, как:

  1. Яхта или одна из яхт этого типа продемонстрирует национальному органу, что она выдержала практическую проверку остойчивости согласно правилу 6.4 или
  2. Яхта будет так модифицирована, что при повторном обмере она пройдет проверочный контроль.
  3. В случае, когда яхта имеет DSPL больше, чем 7938 кг, национальный орган убедится в том, что расчеты дают достаточную остойчивость.

Если величина SV больше, чем –0.25, то выданное мерительное свидетельство должно содержать запись:
"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВЫШЕПРИВЕДЕННОЕ ЗНАЧЕНИЕ SV НЕПРИГОДНО ДЛЯ ГОНОК КАТЕГОРИЙ 0, 1, 2 И 3, ОПРЕДЕЛЕННЫХ СПЕЦИАЛЬНЫМИ ПРАВИЛАМИ ПО МИНИМАЛЬНОМУ ОБОРУДОВАНИЮ И НОРМАМ СНАБЖЕНИЯ ORC". Указанная запись не делается, если к яхте были применены подпункты 6.3 A или C.
6.4. Испытания остойчивости.

  1. Яхта должна быть приведена в такое же обмерное состояние, как это определено 4.1, при котором производился обмер.
  2. Уровень должен быть закреплен вертикально на яхте, чтобы зафиксировать ее диаметральную плоскость. Яхта должна быть наклонена до тех пор, пока ее диаметральная плоскость не примет горизонтального положения (угол крена 90 градусов). Затем к верхнему концу I должен быть прикреплен груз, вес W которого рассчитывается по приведенной ниже формуле. Если яхта может удерживать это вес, она прошла испытания. Если данный вес увеличивает угол крена свыше 90 градусов, то яхта не прошла испытание.
  3. Вес кренящего груза определяется из следующей формулы:

W = 1.6*(K3**2*L*BMAX**2 + (P – 0.5*D)*(5*K3*P – 110) + 35*R)/(K2*(I + 0.67*D)).
Значение W формула дает в килограммах и K2=2.205, K3=3.281 .

  1. Если яхта с положительной величиной SV проходит такое практическое испытание, этот факт должен быть отмечен в выданном мерительном свидетельстве.

6.5. Следует отметить особо, что никакая из приведенных формул не может рассматриваться как гарантия безопасности, поскольку они не содержат каких-либо данных о профиле палубы или конструкции, без которых невозможен полный расчет остойчивости.
6.6. Проверочный контроль начальной остойчивости. Начальная поперечная метацентрическая высота яхты равна:
h = 57.3*RM / DSPL .
Значение h < 0.7 м не пригодно для гонок категорий 0, 1, 2. Об этом должна быть сделана запись в мерительном свидетельстве. Для участия в гонках указанных категорий яхта должна быть модифицирована – см. 6.3B.

7. Обмер стандартных яхт

К стандартным яхтам, рассматриваемым в этом разделе, принадлежат яхты типов Картер 30 и Конрад 25P – Конрад 25PT.
7.1. Картер 30. Для этих яхт устанавливаются следующие стандартные размеры:
LOA      9.120м            BMAX   3.076м                     FD       1.324м
CMD     1.382м            MD        1.251м                      OMD   0.986м
7.2. Конрад 25P – Конрад 25PT. Для этих яхт устанавливаются следующие стандартные размеры:
LOA      7.646м                        BMAX               2.730м                     FD       1.043м
CMD     1.112м                        MD         0.989м                     OMD   0.787м
7.3. Определение остальных обмерных величин производится в соответствии с настоящими правилами.
В протоколе обмера стандартных яхт в графе "Примечания" нужно сделать запись: "Корпус по стандарту".

8. Рекомендации по обмеру

8.1. Если в данных правилах нет специальных указаний по методам измерения какой-либо величины, то следует пользоваться правилами IOR и соответствующими руководствами ISAF. При наличии противоречий между правилами IOR и ISAF следует руководствоваться правилами IOR.
8.2. По правилам IOR могут быть измерены или взяты из мерительного свидетельства IOR величины по рангоуту, парусам, величины, определяемые при креновании, а также размеры по корпусу, сведения о которых приведены в разделах 3 и 4 настоящих правил.
8.3. Оборудование, необходимое для обмера включает:
рулетки, весы, отвесы, цепочки для измерения охватов, плотницкие уровни (ватерпасы), шланговые ватерпасы, ведра для демпфирования колебаний отвесов, обструганные недеформируемые рейки длиной, превышающей ширину борта яхты, тонкие рейки небольшой длины, доски, линейки, балластины весом 10 – 35 кг, манометр для кренования, компьютер для арифметических вычислений.
8.4. Все паруса, применяемые в гонках, должны быть обмерены и оштампованы. Меритель должен оштамповать паруса официальным штампом, изготовленным его национальным органом, и проставить на них размеры, а также подписать и указать дату.
Должны быть указаны следующие размеры:
для гротов – HB, MGU, MGM;
для стакселей – JL, LP;
для спинакеров – SL, SMW;
для спанкеров – JLS, LPS, SPF.
Постановкой штампа  меритель удостоверяет, что парус соответствует ограничениям НПОВФУ-99 и его размеры учтены мерительным свидетельством.
8.5. По результатам обмера корпуса, сечения, устанавливаемые настоящими Правилами, должны быть отмечены на бортах обмерными марками. Марка должна представлять собой равнобедренный треугольник со сторонами 10 мм, направленный вершиной к линии борта. Цвет треугольника – контрастный к цвету борта.
8.6. На ранглуте яхты должны быть указаны обмерные марки, ограничивающие при несении парусов переднюю и нижнюю шкаторины грота, бизани, фока. На мачте должны быть нанесены марки, ограничивающие высоты фала стакселя и спинакера (спанкера) IG и ISP, а на палубе (рубке) яхты – марка самого заднего положения мачты (по передней кромке мачты). Марки должны быть контрастного цвета шириной 25 мм.
8.7. При изменении данных, указанных в мерительном свидетельстве, должен быть произведен переобмер яхты с выдачей нового мерительного свидетельства.
Новые паруса должны быть обмерены мерителем крейсерско-гоночных яхт.
Запрещается проводить изменения без последующего переобмера яхт.

9. Общие ограничения

9.1. Во время гонки яхта должна быть укомплектована и оборудована, по меньшей мере, всем имуществом, присутствовавшим при обмере.
Стаксель можно нести только прикрепленным к штагу передней шкаториной, его шкотовый угол можно подкреплять спинакер-гиком, который должен быть прикреплен к передней мачте. Спинакер-гик можно иметь на яхте, обмеренной без спинакера.
Спинакер нельзя нести без спинакер-гика. Галсовый угол поднятого спинакера должен находиться непосредственно у нока спинакер-гика, при этом одновременно можно использовать только один спинакер-гик и он должен быть прикреплен к передней мачте и находиться на борту, противоположном грота-гику.
Яхты, обмеренные со спинакером, могут вместо спинакера нести обмеренный стаксель, который может быть поднят без крепления к штагу с галсовым или шкотовым углом у нока спинакер-гика.
9.2. Спанкер разрешается нести как со спанкер-реем, так и без него, при этом спанкер-рей может быть установлен как на наветренном так и на подветренном борту яхты.
9.3. За исключением яхт с баллом R  13.7м и более, которые не имеют ограничений по количеству парусов, паруса, находящиеся на борту яхты в гонке, должны быть ограничены следующими количествами:
Один грот.
Один штормовой трисель.
Один штормовой стаксель (площадью, не превышающей 0.05*IG**2 и с длиной передней шкаторины, не превышающей 0.65 IG).
Один стаксель для тяжелой погоды из прочной ткани, соответствующей назначению. с площадью не более, чем 0.135*IG**2, который может подниматься таким же способом, что и наибольший стаксель, (т.е. с помощью обернутой передней шкаторины или раксов), и который не имеет риф-сезней.
В дополнение к перечисленным выше парусам яхты могут иметь передние паруса с LP большим, чем 1.1*J, в соответствии с величиной R, округленной до одной сотой метра, в количестве, не превышающем указанного в таблице:

R

Количество парусов

Метры

Стакселей не более

Спинакеров не более

Спанкеров не более

4.88 – 6.99

3

3

2

7.00 – 10.04

3

4

3

10.05 – 12.17

4

5

3

12.18 – 13.70

5

6

4

9.4. Яхты с топовым вооружением могут иметь на борту дополнительно один стаксель с LP, большим 1.1*J. Яхта классифицируется как имеющая топовое вооружение, если верхняя обмерная точка ISP находится выше верхней обмерной точки P.
9.5. Двухмачтовые яхты в дополнение к перечисленным выше парусам могут иметь:
Иолы и кэчи, обмеренные по RSAY: одну бизань и четыре бизань-стакселя.
Шхуны, обмеренные по RSAB: один фок и три других паруса для постановки между мачтами.
Шхуны, обмеренные по RSAG: один фок.
9.6. Количество членов экипажа яхты на борту во время гонки должно быть
N = (240*R – 500) / 170 .
Здесь N округляется до ближайшего целого числа.

10. Ответственность

10.1. Меритель несет ответственность за соблюдение Правил обмера, точность его выполнения, корректность и обоснованность выдвигаемых требований.
10.2. Перед получением мерительного свидетельства владелец яхты (или его представитель – капитан яхты) должен подписать мерительное свидетельство. Этой подписью он подтверждает, что будет соблюдать и выполнять все требования Правил и понимает свою ответственность.
10.3. Ответственность владельца четко делится на три категории:
10.3.1. Ответственность до и во время обмера. Ответсвенность владельца до и во время обмера сводится к выполнению рекомендаций и требований мерителя по соблюдению настоящих Правил обмера и полной и всесторонней информации мерителя о состоянии яхты и связанных с ним изменениях по корпусу, парусам, рангоуту и другому.
10.3.2. Общая ответственность после обмера. Владелец должен сообщать мерителю о любых изменениях, происшедших на яхте, которые могут привести к изменению данных в мерительном свидетельстве и признанию его недействительным.
10.3.3. Особая ответственность во время гонки связана с соблюдением на яхте всех данных и ограничений, налагаемых мерительным свидетельством.

 

Главный меритель ВФУ                                        С. Винокур

 

 

 

 

 

 

 

Вітрильна Федерація України
Протокол обміру крейсерської яхти за НПОВФУ-99

                                                                                          В расп. №
Реєстраційний номер
Назва яхти                                                                        Перегоновий номер
Тип і зав. №
Рік побудови
Власник                                                                            Конструктор
Будівник
Озброєння
Кіль
Адрес власника                                                               Двигун
Винт
Устаткування
Дата кренування


Корпус

LOA

BMAX

FS

FSM

W1

PD1

FGO

BWL

FFD

FMDM

W2

PD2

AGO

G

FMD

 

W3

PD3

FD

OHAT

FBM

 

W4

PD4

ICMD

HA

FGM

 

 

PLM

CMD

 

FPD

 

WD

SBMAX

IMD

PDT

 

 

GSA

SGMAX

MD

EW

 

 

RSA

SPD

IOMD

EWD

CBDA

WCBA

 

 

OMD

PRD

CBDB

WCBB

RF

NRP

Передній трикутник

Грот

Бізань

J

JLS

P

MGU

PY

EB

JL

LPS

E

MGM

EY

YSD

 

SPW

HB

 

HBY

YSF

LP

SPF

BL1

 

BLY1

YSMG

FSP

 

BL2

 

BLY2

 

SL

 

BL3

 

BLY3

 

SF

 

BL4

 

BLY4

PSF

SMW

IG

BL5

MGUY

BLY5

IS

SPL

ISP

BLP

MGMY

BLPY

OF

Додаткові дані (вага, відстань від штевня)

Баласт

/

Цистерні

/

Бак для палива

/

Акумулятор

/

для

/

Якор 1

/

Газов. балон

/

води

/

Якор 2

/

ПРИМІТКИ

 

З даними протоколу згоден                                           Власник
Вимірювач
Штамп вимірювача                                                         Дата обміру


Вітрильна Федерація України
Вимірювальне свідоцтво  крейсерської яхти за НПОВФУ-99

 

 

Реєстраційний номер

Назва яхти 

 

Перегоновий номер

Перегоновий бал

 

Тип і зав. №

 

 

Рік побудови

R=                       м

 

Конструктор

 

 

Будівник

Я  усвідомлюю  всю  відпові-

 

Озброєння

дальність покладену на мене

 

Кіль

правилами зобов"язань

 

Двигун

 

 

Винт

 

 

Устаткування

 

 

 

 

 

Видане Вітрильною Федерацією України

Підпис (прізвіще)

 

м. Київ, вул. Еспланадна 42

 

 

 

Печатка

 

Термін дії

 

 

 

Власник

 

Підпис (прізвіще)

 

Печатка

 

Дата кренування

 

 

Корпус

LOA

BMAX

FS

FSM

W1

PD1

FGO

BWL

FFD

FMDM

W2

PD2

AGO

G

FMD

 

W3

PD3

FD

OHAT

FBM

SINK

W4

PD4

ICMD

HA

FGM

TRIM

 

PLM

CMD

PDT

FPD

 

WD

PL

IMD

EW

 

 

GSA

SBMAX

MD

EWD

 

 

RSA

SGMAX

IOMD

PRD

CBDA

WCBA

 

SPD

OMD

PD

CBDB

WCBB

RF

NRP

Передній трикутник

Грот

Бізань

J

JLS

P

MGU

PY

EB

JL

LPS

E

MGM

EY

YSD

JC

SPW

HB

 

HBY

YSF

LP

SPF

BL1

PC

BLY1

YSMG

FSP

 

BL2

PYC

BLY2

 

SL

 

BL3

 

BLY3

 

SF

I

BL4

 

BLY4

PSF

SMW

IG

BL5

MGUY

BLY5

IS

SPL

ISP

BLP

MGMY

BLPY

OF


Стор. 2

РАЗРАХУНКОВИ ЗНАЧЕННЯ

L

RSAT

PHB

RM

 

RSAF

MDIA

SPAN

PBL

RMC

 

RSAM

D

SPIN

 

 

 

YSAC

 

 

PHBY

h

CGF

 

 

 

PBLY

W

EPF

RSAG

DSPL

SC

 

SV

TPF

RSAB

Перегоновий бал та коєфіцієнти гандикапу

 

R

 

TMF

 

 

 

 

TOTD

A

B

C

 

Попередження
1.   Преведене вище значення SV непридатне для перегонів категорії 0, 1, 2, 3
2.   Значення h непридатне для перегонів категорій 0, 1, 2

 

Додаткові дані (вага, відстань від штевня)

Баласт

/

Цистерні

/

Бак для палива

/

Акумулятор

/

для

/

Якор 1

/

Газов. балон

/

води

/

Якор 2

/

 

Вимірювач                                                                           Штамп

Вимірювальне свідоцтво подовжено

ДоДо

До

 

 

ВЕДОМОСТЬ

комплектации яхты для участия в гонках
на
( III  категория гонок )

Крейсерская яхта                                                  класса                         №                     .
из г.                                             .

  1. Спасательные принадлежности                       шт.,  спас. круг                    шт.
  2. Ведро                   шт.
  3. Водоотливная помпа.
  4. Якорь основной                           кг.,   якорь запасной                         кг.
  5. Якорный канат (цепь) длиной                       м.,    окружностью              мм.
  6. Кранцы                    шт.
  7. Швартовые концы               шт.  длиной                м.   окружностью               мм.
  8. Весла.
  9. Страховочные пояса                  шт.
  10. Бросательный конец нетонущий длиной не менее  16м.
  11. Аптечка.
  12. Штормовые паруса.
  13. Свисток или сирена для подачи звуковых сигналов.
  14. Сигнальные фонари (не менее двух).
  15. Набор инструментов, включая ножовку.
  16. Сигналы бедствия                                                                                                      .
  17. Ходовые огни.
  18. Леерное ограждение.
  19. Камбузные принадлежности (газ. плита, примус).
  20. Огнетушители заполненные                   шт.
  21. Вспомогательный двигатель.
  22. Самоотливной кокпит, постоянные койки.
  23. Карты, компас, приемник, емкости для воды, футшток, лот.
  24. Радиостанция типа                                                                                                   .
  25. Радиолокационный отражатель.
  26. Действительное мерительное свидетельство.

Комплектация по позициям                                                                                отсутствует.

 

Капитан яхты

mail to info@amariner.net

 

 


 
     

Правила обмера крейсерских яхт, Украина (НПОВФУ-99) mail to info@amariner.net